What if I tell my client, “Don’t worry, me and Rafe shook on it, so you can rest assured he won’t disclose your pending product launch that you’ve invested millions of VC dollars in.”
I get the ‘handshake’ tip, but if your client is holding you accountable and if you’ve signed an NDA with them, then you’re hands are tied.
What if I tell my client, “Don’t worry, me and Rafe shook on it, so you can rest assured he won’t disclose your pending product launch that you’ve invested millions of VC dollars in.”
I get the ‘handshake’ tip, but if your client is holding you accountable and if you’ve signed an NDA with them, then you’re hands are tied.
What do you think?
… and don’t say that I have poor grammar. I know it’s ‘Rafe and I’. Just being colloquial for effect.